本篇文章2721字,读完约7分钟

《黑泽明的罗生门》的作者保罗·安德烈亚

1979年,在北京电影学院小礼堂上映了日本导演黑泽明的电影《罗生门》。 屏幕,丛林里的人物微微屈膝,低着身子跑着,光线斑驳,闪闪发光。 观众中,一个大学生喜欢上了这个影像的风格,沉重的颜色,模糊的暧昧。 这个学生是张艺谋。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

正如黑泽明所说,电影对所有电影人来说,同样是终身的学习。 那是梦,是黑暗中的光,是幻想、慰藉、光辉。 40年过去了,在礼堂看电影的场面还很清晰,让张艺谋再次讲述黑泽明的故事,是为了哥伦比亚大学前东亚系主任保罗·安德烈的新书《黑泽明的罗生门》,张艺谋写了这本书的序言。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

这几年,他是奥斯卡历史上第一位获得终身成就奖的亚洲导演,因此黑泽明的地位再次得到了确认:他既是西方,也是亚洲。 ,商业电影和艺术电影逐渐分化,在艺术电影精英化的现状下,黑泽明成为了无法打破次元壁的电影大师,许多人看《罗生门》象征着自己是文艺青年。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

黑泽明本人和他的电影哲学除了文艺的标志外,还有越来越多的内涵吗? 普通网民如果想深入了解这位导演,有更深的路吗? 前几天,人民文学出版社和九久读书人共同出版的这本《黑泽明的罗生门》,可能会成为观影之余的补充。 在书中,作者安德烈亚教授细致严密地诠释了黑泽明电影中重生和毁灭英雄的主题,将网民带入了黑泽明电影系统最秘密的精神核心。 书的作者追溯了黑泽明生命中象征性的记忆和创伤在1923年大地震和两次世界大战中相继被毁灭的故乡东京,以及哥哥的决然死亡。 抽茧再现了黑泽明独特美学自觉背后的历史羁绊和个人选择。 作者认为,这些经历共同塑造了荒城和亡哥在黑泽明电影中最内在的声音,这些悲伤的因素勾结着黑泽明的电影生活。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

这本书是美国学者对日本电影大师的研究历史,但让网民看到了殿堂式的黑泽明。

黑泽明在成为大师的道路上,除了支持日本文化外,莎士比亚和陀思妥耶夫斯基也在工作。 在光荣安身的过程中,奥斯卡选择黑泽明其实也很有意思。 那么,对今天的中国网民来说,能有机会跨越什么样的赞美,跨越辉煌,客观地认知黑泽明呢?

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

日前,《黑泽明的罗生门》的作者、哥伦比亚大学前东亚系主任保罗·安德烈亚访问中国,接受了北京青年报记者的采访。

对话

与黑泽明的哥哥谈论电影《罗生门》

北报:这本书的中文译者在他的建议文中说,你这本书在结构上参照了《罗生门》这部电影,你确实有这样的想法吗?

保罗·安德烈亚:这样看我的译者真的很好(笑)。 我不知道自己有多自觉,但我承认我确实是这么想的。 黑泽明在他的电影和自传中不断回归历史,自我折磨,希望能以这样的结构展现出这样的优势。 书中有一章叫“审判”。 第一是东京大审判。 在《罗生门》中,观众实际上也站在证人的角度。 从这个意义上说,各观众也经历着审判,我们虽然不知道真相,但也面临着很大的疑问。 这是黑泽明想传达的,我也希望这本书能流传。 我希望这本书能成为引子。 在书的最后,我将阅读部分排成一排,让我深刻了解哪些东西是受我思考的启发,或者是黑泽明的生活和工作书目,它们可能会激发网民进一步阅读的乐趣。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

北报:为什么你想用这么多笔墨写黑泽明的哥哥和《罗生门》这部电影?

保罗·安德烈亚:有一位非常有名的作曲家武满彻。 他对未能与黑泽明合作感到遗憾。 他认为黑泽明塑造了很多有魅力的坏人,而哥哥丙午对我来说就是这样的身体。 他的哥哥辜负了父母的期望自杀了,黑泽明被这些事件深深地困扰着。 另一方面,丙午又在他的文学指路中,鼓励进入电影世界。 《椿三十郎》《烂醉天使》塑造了这样的主角。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

关于“罗生门”,樵夫这个角色抱着的婴儿可以认为是再生的前兆,我认为这甚至可以说是黑泽明亡哥的再生。 这孩子也说明了黑泽明决心努力面对这个破碎的世界,找回失去的希望,重建文化。 在这部电影的最后,樵夫撞到了镜头,也是我们所有人。 就好像他在继续前进一样。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

电影也有黑暗的一面

但他还能给别人希望

北报:你在书中提到黑泽明是道德主义者。 另外,比起哥哥丙午,黑泽明更像正片,也就是向阳的人,我认为他的作品中包含着希望。 对你来说,道德在艺术创作中起着什么样的作用? 电影作品是否排除了道德因素而存在?

保罗·安德烈亚:在书中,黑泽明是感性主义者和道德主义者,这两个词应该是这样的。 他意识到自己应该成为负责任的电影制作者,不仅要在电影中展现出好的行为,还必须真正叙述人类的状况。 这意味着《罗生门》和《生之欲》这样的电影不仅仅是道德。 其实在他后期的作品中,他开始更加接近情境论。 我们是某个环境下的受害者,无论我们怎么努力都不能处理问题,事件是注定的。 当然,电影不一定要道德,小津安二郎的电影不一定。 黑泽明本人的电影也有黑暗的一面,他本人也有绝望自杀的时候,但他的伟大之处在于他还能给别人希望。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

北报:你在书中认为小津和沟口很早就适应了彩色媒体,但是他们在文化上更保守。 黑泽明拍摄了包括最有名的《七武士》和《罗生门》在内的许多古装剧,其中大部分是黑白电影。 他也有保守的一面吗?

保罗·安德烈亚:如果将黑泽明的古装剧,例如《罗生门》与其他人的古装剧电影进行比较,则例如沟口健二的《花椒老师》,来源于日本古代的故事和传说,但一般来说,当时的日本作家改写过现代小说。 黑泽明放弃“切腹”也是因为觉得不习惯当时武士的生活。 从这些角度来看,他故意选择了许多历史根据不可靠的复制品,来表达现代日本的故事。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

从各地借用文化

作品之所以流行更是因为日本

北报:黑泽明的很多作品都是根据莎士比亚、陀思妥耶夫斯基的作品改编的,这是否意味着黑泽明将本国文化简化、西化,并因此而流行呢?

保罗·安德烈亚:我不这么认为。 一点评论家确实认为黑泽明不能代表日本文化,但回到30年代的日本,就会发现各种文化、思潮渗透到日本社会。 日本人一直从世界各地借用文化,特别是中国。 对这一代人来说重要的不是反抗了什么,而是引进了什么? 小津和沟口流行的一部分原因是,他们看起来更日本化,东洋主义的语言在作祟。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

北报:书中提到《罗生门》获得威尼斯电影节大奖并不是这部电影所具有的异国情调,但据我们所知,日本早期选择海外获奖的电影大多是具有异国情调的古装剧,是小津、成濑城市家庭的主题素材。 其中有西方对东方必然的文化猎奇吗?

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

保罗·安德烈亚:《地狱门》和《雨月物语》都在《罗生门》之后进入国际视野,但毫无疑问,直到《地狱门》获得金棕榈的时期,才形成了东方主义的观点。 《雨月物语》的情况可能更复杂。 但是《罗生门》出现的时候,日本人只是觉得黑泽明疯了。 《罗生门》在威尼斯以美感和质量胜出,吸引了费里尼等众多影人。

快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

文/本报记者张知依(感谢特约作者圆首的秘书也为本文做出了贡献)。

标题:快讯:穿过“罗生门”重新认知黑泽明

地址:http://www.xunleidownload.com/xhsssh/20002.html